
A convite do Paulistão Sicredi 2025, desenvolvi ilustrações para cada um dos clássicos realizados durante o campeonato. Inspirado pelo estilo old school, muito utilizado no universo das tatuagens, as ilustrações trazem jogadores e referências a cada um dos times que travaram verdadeiras batalhas épicas.
Invited by Paulistão Sicredi 2025, I developed illustrations for each of the rival games played during the championship. Inspired by the old school style, widely used in the world of tattoos, the illustrations feature players and references to each of the teams that fought truly epic battles.

Na primeira fase do Paulistão, foram realizados 5 partidas entre os maiores clubes do estado – Corinthians, Palmeiras, Santos e São Paulo – fazendo milhões de corações baterem mais forte, aumentando a tensão até a explosão na hora do gol!
In the first round of Paulistão, 5 matches were held between the biggest clubs in the state – Corinthians, Palmeiras, Santos and São Paulo – making millions of hearts beat faster, increasing the tension until the explosion at the time of the goal!
Aqui, estão representados o San-São, o Clássico Alvinegro, o Derby e o Choque-Rei.
Here, the San-São, the Clássico Alvinegro, the Derby and the Choque-Rei are represented.

















As semifinais reuniram mais uma vez as quatro grandes forças paulistas. Os deuses do futebol nos brindaram mais uma vez com jogos que ficarão para sempre gravados na memória dos torcedores.
The semifinals once again brought together the four great forces from São Paulo. The football gods have once again given us games that will forever be etched in the fans' memories.
Palmeiras e São Paulo se encontraram mais uma vez na casa alviverde, enquanto Corinthians e Santos lutaram pela segunda vez na zona leste da capital.
Palmeiras and São Paulo met once again at Allianz Parque, while Corinthians and Santos fought for the second time in the east zone of the capital.
Nas semifinais, diferentemente da primeira fase, em que foram criados diversos elementos sobre cada time separadamente, a ideia foi produzir pôsteres para cada jogo, evidenciando jogadores importantes para cada equipe, com lettering de título e textos complementares com as demais informações sobre a partida.
In the semi-finals, unlike the first round, in which different elements were created about each team separately, the idea was to produce posters for each game, highlighting important players for each team, with title lettering and complementary texts with other information about the match.




Todas as ilustrações foram utilizadas no dia dos jogos como parte da divulgação nas redes sociais do Paulistão.
All illustrations were used on the day of the matches as part of publicity on Paulistão's social media.

Nas finais, a estratégia para o desenvolvimento das ilustrações seguiu outro caminho. O estilo old school deu lugar a outro estilo completamente diferente. Com pinceladas mais marcadas, formas e movimentos mais exagerados, o foco nas proporções menos realistas conferem um estética mais orgânica e plástica.
In the finals, the strategy for developing the illustrations followed a different path. The old school style gave way to a completely different style. With more pronounced brushstrokes, more exaggerated shapes and movements, the focus on less realistic proportions gives a more organic and plastic aesthetic.
Por isso, as apresentarei em outro projeto, com detalhes e contando um pouco melhor sobre o processo. Você pode conferir as ilustrações das partidas finais aqui.
So, I will present them in another project, with details and telling you a little better about the process. You can check out the final match illustrations here.
